← Back to all jobs
27d 20h left to apply
Welo Global

Korean into English Copywriter

Welo Globalā€¢šŸ“ Europe•Estimated: $80,000 - $120,000

✨ AI Insights & Summary

Welocalize is seeking a talented Korean to English Copywriter for an ongoing, remote freelance role focused on creating compelling English titles for Korean content. This is an excellent opportunity for experienced linguists and copywriters to leverage their bilingual skills and cultural understanding in the dynamic field of localization. The role demands a blend of creative writing, linguistic accuracy, and market sensibility, offering steady project volume and the chance to collaborate with global teams on high-visibility projects.

Korean to English Copywriter (Freelance, Remote)

About Welocalize:

As a trusted global transformation partner, Welocalize accelerates the global business journey by enabling brands and companies to reach, engage, and grow international audiences. Welocalize delivers multilingual content transformation services in translation, localization, and adaptation for over 250 languages with a growing network of over 400,000 in-country linguistic resources. Driving innovation in language services, Welocalize delivers high-quality training data transformation solutions for NLP-enabled machine learning by blending technology and human intelligence to collect, annotate, and evaluate all content types. Our team works across locations in North America, Europe, and Asia serving our global clients in the markets that matter to them. www.welocalize.com

An individual must be able to perform each essential duty satisfactorily. The requirements listed below are representative of the knowledge, skill, and/or ability required. Reasonable accommodations may be made to enable individuals with disabilities to perform essential functions.

MAIN PURPOSE OF THE JOB

Welocalize is looking for a Korean into English copywriter with proven experience to join our growing team. This is an on-going freelance and remote position.

Project Details

  • Location: Remote
  • Expected Volume: The goal of this project is to create 8 English title options across two distinct creative exploration groups for Korean content that resonate with both English-speaking and Korean-speaking audiences. Titles should balance natural English with cultural authenticity, reflecting the original Korean title's core meaning and storyline. The focus is on delivering titles that are meaningful, culturally relevant, and universally appealing. There will be some vetting with relevant client stakeholders, so the candidate must be readily available to answer any questions in English (Korean language support will be provided).
  • Employment Type: Freelance/Independent Contract
  • Task type: Copy-Editing (CE)

Requirements

  • Language Proficiency: Native proficiency in English with an excellent command of Korean.
  • Experience: Proven experience with copy editing Korean (ko-KR) to English (en-US) content.
  • Education/Experience:
  • 3+ years of professional experience in translation with a degree in Translation, Linguistics, or a related field; OR
  • 5+ years of professional translation experience without a formal translation degree.
  • Copywriting Skills: Demonstrated experience as a copywriter.
  • Marketing Acumen: Strong understanding of marketing tone, brand voice, and customer-facing communication.
  • Attention to Detail: Excellent attention to detail, terminological consistency, and linguistic accuracy.
  • Deadline Management: Ability to deliver high-quality copy edits while meeting deadlines.
  • Work Ethic: Flexible, reliable, and responsive in a fast-paced localization environment.
  • Communication: Strong communication skills and openness to feedback and revisions.
  • Rationale Submission: When requested, the candidate must be able to provide rationales for title choices, written in both English and Korean, for inclusion in exploration or analysis documents.

WHAT DO WE OFFER

  • Consistent Work: Steady volume of projects with the opportunity for a long-term partnership.
  • Global Collaboration: Work with global production and localization teams.
  • International Environment: Engage in a multicultural environment covering a wide range of content types and domains.
  • Reliable Payments: On-time, reliable payments.
  • Training & Support: Onboarding and ongoing training.
  • Resources: Access to well-defined linguistic assets.
  • Exposure: Experience with high-visibility, large-scale global products.

Ideal Candidate Profile

  • Transcreator/copywriter with extensive experience in copywriting.
  • Transcreator/copywriter with a passion for marketing and their native language.
  • Teamwork: Ability to collaborate effectively with various stakeholders.
  • Language Impact: Must be able to write in a bold, brave, effective manner that resonates with the target audience.

If this opportunity sounds appealing to you, please apply below. We look forward to hearing from you!

Welocalize Talent Management Team

Job Reference: #LI-JC1

Apply Now

This job is active but will expire soon. Click below to apply on the company's website.

Apply for this role ↗

Share Job

Know someone who would be a perfect fit? Share this opportunity.

Job Overview

Posted6/17/2026
CategoryWriting & Content
SourceJobicy

FAQ

Is this position remote?

The Korean into English Copywriter role is a remote opportunity. The location specified is Europe.

What is the salary?

The salary is not explicitly stated, but is competitive and based on experience.

How do I apply?

You can apply by clicking the "Apply for this role" button above to submit your application on the hiring website.

Similar Opportunities

M

Kreditorenbuchhalter SAP (m/w/d)

MY Humancapital GmbH•Munichā€¢šŸ  Remote
Competitive
Writing & Content
View Job →
O

Online Editor

Ogilvy•Remote Worldwideā€¢šŸ”„ Hybrid
Competitive
Writing & Content
View Job →
U

Technical Writer im Ingenieurwesen (Remote)

UG-GWC•Berlinā€¢šŸ  Remote
Competitive
Writing & Content
View Job →